【海外旅行・英会話】「〇〇のモノ、何かある?」Any +〇〇(名詞・複数形)「お勧めは?」
any と Some
何か、おすすめある?
Any reccomendations?
地元の特別なもの、ある?
「おススメは?」を使える場所
▽医療系専門学校→大学編入▽
▽占い好きの方へ▽
小田真維
【簡単英語】「たなばた」は英語で「星のお祭り」
七夕・たなばた
7月7日を英語で
July 7
the seventh day of the seventh month
短冊飾り
竹(笹の葉)の短冊飾り
願い事をする
七夕の結婚式は縁起が悪い?
今週のお題「星に願いを」
▽医療系専門学校→大学編入の方法を書いています▽
看護師・診療放射線技師・臨床検査技師・理学療法士・作業療法士 の専門学校・大学編入に興味のある方はどうぞ。
ベルギー対日本・海外ツイッターの英語 World Cup 2018
試合前のツイート
試合前につぶやかれていた単語(日本のことです)を2つピックアップ。
underdog
under dog
a long shot
a long shot
ア ロング ショット
試合後のツイート
Hats off
impressed
英語のツイッターを見よう
【国名】カタカナ発音=英語とは限らない(ワールドカップ2018予選対戦国)
こんばんは!
英語ニガテさん専用
英語講師の小田真維です(・∀・)
ワールドカップ予選通過、決勝進出しましたね~!
3か国と対戦しました。外国の国名は、そのまま英語に直しても意外と通じないんですよ!というお話しです(^^)/
コロンビア
えっと、コロンビアはコロンビアで通じます( ;∀;)
きゃぁー怒らないでぇぇ!!
コツとしては、コロンビア。ロを強くいいます。
「コロンビア人・コロンビアの」と言う場合は、
「コロンビアン」です。
セネガル
セネガルは、「セネガル」といっても通じません。
Senegal
セネガル と読めますが、
発音は セニゴール
最初のセを強く、ゴールを優しく、消え入るようなトーンで言います。
「セネガル人・セネガルの」は、
Senegalese
セニガリーズ
フランス語っぽい雰囲気で言います。
セを強く言い、リーズ⤵と、トーンをさげて言います。
ポーランド
はい、ドキドキした3戦目。
「ポーランド」では、通じないかも?微妙なところです。
Poland
発音のコツは、
ポゥランド
「ウ」を入れることが大事。ポーとのばさず、しっかり口をすぼめて「ポウ」と言いますよ。
「ポーランド人・ポーランドの」は、
Polish
ポゥリッシュ です。
このスペル、polish あれ?見たことあるな??と思う方いらっしゃいますか?
「磨く」=洗練されている、上品な、
という意味のスペルと同じです。
ただ、「磨く」の意味で使う場合は、
polish ポリッシュ と発音します。
「ポゥ」とゥを入れない。ポゥリッシュ=ポーランド人(の)になります。
ベルギー
では、決勝初戦。ベルギーですよ。強いですね~。
「ベルギー」と発音しても、英語では通じません。
Belgium と書いて
ベルジャム と言います。
「ベルギー人・ベルギーの」は、
Belgian と書いて
ベルジャン と言いますよ。
まとめ
・コロンビア→コロンビア・コロンビアン
・セネガル→セニゴール・セニガリーズ
・ポーランド→ポゥランド・ポゥリッシュ
・ベルギー→ベルジャム・ベルジャン
カタカナ=英語の発音 と思いがちですが、国名は違うことが多々あることが、お分かりいただけましたか(*'▽')?
南米のサッカーあそび
ここから余談。10年くらい前に、南米に行ったことがあります。子どもたちがサッカーをする姿をみて、衝撃を受けました。
・ボール →新聞紙をまるめてガムテープでとめたもの。
・石のある山肌 →雑草ぼうぼう、足元が見えない。石がある、坂がある
・体格年齢バラバラ →3歳くらいの子~中学生のような大きい子が一緒にする
・裸足
日本だと「危ないからやめなさい!」ばかりの環境です。
ボールが丸くない上に、とんがった石に当たって予測できない方向に飛んでいきます。
それでも、すごい速さでドリブルして遊んでいました。裸足で( ゚Д゚)!
スパイクをはき、整った平地、同じような体格年齢の人とばかり練習している先進国出身は敵わないよなぁ、と思いました。
ドイツでは、サッカーの試合で負けたチームの街でデモに遭遇。その真剣さにビックリ。正直、怖かったです。
日本とはサッカーに対する情熱、歴史、価値観が全く違うんですよね。
色々いわれても、体格差がある中で決勝進出できたこと、ここ10年位で海外で活躍する選手が増えたこと。日本のサッカーの成長はスゴイ!と思いました。
私も海外に行きたいワ♡という方、お待ちしています( *´艸`)♡
小田真維
【サッカー】「同点を入れる」を英語で@ワールドカップ
こんばんは!
英語ニガテさん専用 英語講師の小田真維です(・∀・)
夜中のワールドカップのため、寝不足の方も多いのではないでしょうか?
昨夜のセネガル戦。本田圭佑選手が同点を入れましたね!
今日は、サッカーで「同点打を入れる」の英語の言い方です。
同点は、「=」の記号。
そう、イコール がヒントです(^^♪
equalizer
イコライザ が、同点打 という意味になります。
では、同点打を「入れる」。
モノを入れるといえば、かばん ですね。
かばんを英語で言うと?
そう、バッグです。
bag で「入れる」という動詞になります。
同点打を入れる
は、
bag equaliser になります。
さて、ここでbbc から一部引用。
下の方に本田圭佑選手のことが書いてあり、動画のキャプションです。
World Cup 2018: Japanese legend Honda bags equaliser against Senegal
区切って訳すと、
Japan legend Honda bags equaliser / against Senegal
日本の伝説 本田が 入れる 同点打を / 対して セネガルに
という意味になります。
bag equaliser 同点を入れる
面白い表現ですね(*´ω`*)
サッカーに限らず、野球や他のスポーツでも使えますよ。
それでは、また!
▼残席3▼LINE@ご登録の方、割引があります。ご連絡ください( *´艸`)
www.maioda.com
初めて英会話ウイングズ
小田真維
【リスニング】アメリカ西部の英語が聞き取りやすい!(TVドラマ)
こんばんは!
英語ニガテさん専用
英語講師の小田真維です(・∀・)
↓先日、こんなことを書きました↓
【リスニング】英語初心者さん!アメリカTVドラマを見よう(Amazon Prime)
ブックマーク(コメント)を頂きましたので、ご紹介させて頂きます。
↓えこさん、するどい~!
【リスニング】英語初心者さん!アメリカTVドラマを見よう(Amazon Prime)
確かに。Fear the walking deadは聞き取りやすいかも。南米系の人が多いからですかね?
2018/06/11 22:31
ツイッターで返信させていただきましたが、こちらにも書きます。
Walking dead という本編より、スピンオフのFear the walking dead の方が聞きとりやすい。その通りです!えこさんの耳がよくてすごいな!と思いました。
さて、なぜでしょうか~?
今回はこの話題を。英語に触れるためのTVドラマ探しに役立ちますよ( *´艸`)
Fear the walking dead が Walking dead と違うところです。
登場人物が少ない
登場人物が少なく、同じ人がずっと出ている(入れ替えが少ない)と良いんですよね。
なぜなら、耳が慣れるからです。
初めていく地方の方言が、最初は聞き取れなくても、しばらくいると聞き取れるようになるのと似ています。
アメリカ西部が舞台
Walking dead がアメリカ南部の話に対し、Fear ~はアメリカ西部、ロサンゼルスあたりが舞台です。
アメリカ南部の英語は、聞き取りにくいです。独特のなまり(アクセント)があったり、黒人が多くて人種的な英語(日本の学校で習っていないアクセント)がでてきます。
西(カリフォルニア州)が、日本人には聞き取りやすいんですね。
アメリカ西部の英語はゆっくり
東(ニューヨーク、ワシントン)よりスピードがゆっくりです。知人のアメリカ人(西)は、「東部(NY)の親戚から電話がかかってくると早口で聞き取れない」と言っていました(・∀・)
英語の教科書の発音
「英語といえばイギリス南部でしょう」と個人的には思います。が、諸事情により、日本の英語の教科書は「アメリカ西部」の発音に準じています。
日本で英語教育を受けてきた私たちには、イギリスやアメリカ東部南部よりも、アメリカ西部の発音の方が聞き取りやすいのですね~。
ということで、リスニング目的でアメリカTVドラマを探すときには、「アメリカ西部(ロサンゼルス、サンフランシスコなど)が舞台」のものを探すのもおススメですよ!
さて、他にもコメントをいただきました。ありがとうございます。ツイッターで返信させていただいてますが、こちらでもご紹介させてください。
↓ルシュールクミオさん、
【リスニング】英語初心者さん!アメリカTVドラマを見よう(Amazon Prime) - 英語や外国についてアレコレ書いてみるヨー(・Д・)ノ
PrimeVideo スマホにダウンロードできたりもして便利なんだけど、英語学習目的では英語字幕をつけて欲しいんだよな…。
2018/06/12 05:21
そうなんですよね~。英語学習では「英語字幕」はおススメです。聞き取れなかったところが分かりますし、分からない単語を辞書で調べることもできますからね~。
お勧めとしては、
・字幕(英語)
・字幕(英語なし)
の順で見られると良いです。字幕を英語、英語なしにできればなぁ~と。
そしたらば、素晴らしいことに
↓となりのとろろさん
【リスニング】英語初心者さん!アメリカTVドラマを見よう(Amazon Prime) - 英語や外国についてアレコレ書いてみるヨー(・Д・)ノ
ゴシガル、Netflixでは英語字幕ついてました〜。アマゾンプライムではないけど💦
2018/06/12 01:24
このあともツイッターで教えていただきました。1カ月無料視聴ができて、しかも月1,000円以内。
ということで、Netflix登録しました!こーれーがー!すごくって!!
Netflix のオリジナル番組が、とても英語学習(子供も!)に良さそうなものがいっぱい(*'▽')♡
英語字幕、英語音声+字幕なし、もできます(番組により)。物色してNetflixについても書こうと思います!!
ブックマークいただいた皆様ありがとうございました。
↓一生使えるフレーズを、1日で使えるように練習します♪
初めて英会話ウイングズ
小田真維
【リスニング】英語初心者さん!アメリカTVドラマを見よう(Amazon Prime)
こんばんは!
英語ニガテさん専用
英語講師の小田真維です(・∀・)
以前、英語学習には
海外ドラマがお勧めですよ!と書きました。
私はアマゾンプライム会員です。同じく会員の生徒さんがいらっしゃるので、初心者さん向けに英語のリスニング用のドラマを物色しました。
会員でない方はDVDや他のサービスでも見られますよ(*´∀`*)
ドラマの条件
初心者さんにおススメの条件です。
・シーズンが長い(5以上)
→単純に面白く、貪欲に見続けることができる
・セリフが短め
→聞き取りやすい
・登場人物が毎回定まっている
→発音に耳が慣れる
ジャンル
条件にあったドラマのジャンルは、結局のところ
・恋愛もの(中高~大学生ぐらい)
→感情的な言葉が多く、単語が分かりやすい
・アクションもの
→聞く言葉と目からの情報が直結、分かりやすい
・仲間、友人もの
→一人ヒーローだと、会話が少なくなる。
仲間・友人もので、短い会話がテンポよくやりとりされているものが良い。
向かないもの
・医療、法廷ドラマ
→早口、専門用語が多すぎ。中級以上むけ
・詐欺、復讐モノ
→画面で見る情報と聞く英語が一致しない、分かりにくい
・大人の恋愛、不倫系
→内容と同時に英語も複雑になる
TVドラマ例
完全に私の趣味です。アラフォー、子持ちがこんなの見てるのか!というツッコミは無し!でお願いします(/ω\)。
ゴシップガール
高校2年~大学・社会人までの友人・恋愛もの。
ビバリーヒルズ高校白書、OCなどが好きな人は良いかも。LA西海岸ではなく、NYが舞台。
最初はつまらない~と思いつつも、シーズン6最終まで見てしまいました。オトナ(親)の恋愛もあって面白いです。
セレブ設定なだけあって、発音がキレイめ、聞き取りやすい人が多かったです。
↓第1話
ウォーキング・デッド
ゾンビ系ですが、そんなにグロではありません(個人の感想です)。
Waking 歩く Dead 死体。そのまんまのタイトル!笑
サバイバルもの。生きるか死ぬかなので、セリフが短く分かりやすい。字幕もシンプル。直訳が多いので、英語の勉強にも良いと思います。
幅広い英語(階級が低い人、アメリカ南部、黒人、アジア人など)なので、たまに聴き取りにくい人がいるかもしれませんが、焦らなくてOK。
フィア ザ ウォーキングデッド
ウォーキングデッドのスピンオフ。
こちらから先に見ても面白いかと。海外ドラマにしては登場人物が少なく、最初から面白いので見やすいです。
まだ続いています。
アマゾンプライムビデオは日本語字幕です。本当は英語の字幕に変えられると良いのですが、日本語字幕でも「英語を聞き取ろう」という意識をもって見ると効果がありますよ。
何度も言うセリフ(字幕は違うこともあるけど)に気が付くと思います。
「気がついた!わかった!嬉しい!!」
という感動とともに、どんどんリスニングの回路ができていきますよ~!
ぜひ、好きなドラマを見つけて、耳をすませてドラマを見てくださいね(*´∀`*)
↓ただいま早割中!7月1日(日)開催です。
初めて英会話ウイングズ
小田真維
【簡単英語】お願いするときは「モノ+please♡」
初めて英会話ウイングズの
小田真維です。こんばんは(・∀・)
都内は梅雨入り~。
6月に海外ウエディング、7月~は海外旅行に行かれる方も多いのでは?
英語が話せない!という方でも、困ったときに使える簡単フレーズです( *´艸`)💛
それは、
お願いしたいもの(英単語)+please(プリーズ) !
たとえば、飛行機の機内食。
Beef or chicken?
ビーフですか?チキンですか?
お願いしたいもの+please プリーズ!
なので、牛肉が良ければ…??
Beef, please!
ビーフ、プリーズ!
コーヒーがほしいときは、
Coffee, please!
コフィー、プリーズ!
※コーヒーは発音が通じにくい。コを強く言いましょう。
コツは、please を後につけること。
最初につけてしまうと、命令文にしなくてはならないのです。
Please +動詞+me(私に)+もの
という感じ。
難易度がとっても高くなってしまうのですね!
英語が話せないけど、海外旅行に行きたいの!行く予定がある。
という方は、
お願いしたいもの(英単語)+please(プリーズ) !
を使ってみてくださいね♪
↓7月1日(日)英語ニガテさん向け、海外旅行英会話やります☆
少しでも英語ができるようになると、海外旅行は桁違いに楽しくなります!
英語を身に着けて、旅行も人生も楽しみましょう~♪
初めて英会話ウイングズ
小田真維