英語や外国についてアレコレ書いてみるヨー(・Д・)ノ

現英語講師&翻訳家(元医療系専門学校・英語講師)が書いているブログ。英語苦手さん・初心者さんに、ちょっと役立つマメ知識、気になるニュース、体験したことなどを書いています。

【サッカー】「同点を入れる」を英語で@ワールドカップ

こんばんは!

英語ニガテさん専用 英語講師の小田真維です(・∀・)

 

夜中のワールドカップのため、寝不足の方も多いのではないでしょうか?

昨夜のセネガル戦。本田圭佑選手が同点を入れましたね!

 

今日は、サッカーで「同点打を入れる」の英語の言い方です。

f:id:workingmother:20180625210153j:plain

 

同点は、「=」の記号。

そう、イコール がヒントです(^^♪

equalizer

コライザ が、同点打 という意味になります。

 

では、同点打を「入れる」。

 

モノを入れるといえば、かばん ですね。

かばんを英語で言うと?

 

そう、バッグです。

bag で「入れる」という動詞になります。

 

同点打を入れる

は、

bag equaliser になります。

 

さて、ここでbbc から一部引用。

www.bbc.com

下の方に本田圭佑選手のことが書いてあり、動画のキャプションです。

World Cup 2018: Japanese legend Honda bags equaliser against Senegal

区切って訳すと、

Japan legend Honda bags equaliser / against Senegal

日本の伝説   本田が 入れる 同点打を  / 対して セネガルに

 

という意味になります。

bag equaliser  同点を入れる

面白い表現ですね(*´ω`*)

 

サッカーに限らず、野球や他のスポーツでも使えますよ。

 

それでは、また!

 

▼残席3▼LINE@ご登録の方、割引があります。ご連絡ください( *´艸`)
www.maioda.com

 

初めて英会話ウイングズ

小田真維